« Comment le Grinch a volé Noël » : les détails que vous avez manqués
Il y a de nombreuses caractéristiques architecturales amusantes à Whoville, y compris une statue d'éléphant qui semble être une référence à "Horton Hears a Who" du Dr Seuss.
Dans son histoire, l'éléphant titulaire sauve la ville de Whoville (qui existe sur un petit grain de poussière), il est donc logique qu'ils aient une statue pour lui dans la ville.
Jim Carrey a également exprimé le Grinch et Horton dans les adaptations cinématographiques des histoires.
Whoville est une ville excentrique où « Qui » est ajouté à pratiquement tout, des noms des gens aux festivités des fêtes.
Pendant que les Whos font leurs achats au début du film, les téléspectateurs peuvent voir que même les pièces placées dans la caisse enregistreuse portent l'inscription « e pluribus whonum ».
Cela semble être une adaptation de Whoville de la devise latine des États-Unis « e pluribus unum » (« parmi plusieurs, un »), qui est gravée sur les pièces de monnaie américaines.
Le père de Cindy Lou Who, Lou Lou Who, travaille au bureau de poste de Whoville.
Le logo est visible sur la manche de son uniforme ainsi qu'autour du bureau de poste lorsqu'il trie les cadeaux.
Il y a aussi des autocollants détaillés sur les cadeaux qu'ils trient, dont certains disent "Ne pas ouvrir avant Noël".
Le maire Augustus Maywho lit le Livre de Who lorsqu'il s'adresse à la foule.
Bien qu'il mente sur son contenu plus tard dans le film, tout ce qu'il dit dans la scène où il parle de Whobilation peut être vu écrit dans le livre.
Lorsque Cindy Lou et son père discutent à la poste, la boîte aux lettres vide du Grinch est évoquée.
Le Grinch semble être le seul sans courrier et le seul résident dont le nom ne contient pas « Qui » quelque part.
Les autres noms de Whoville qui apparaissent sur les emplacements de courrier à proximité incluent C. Whovine, MM Whovier et J. Whobo.
Plus tard, lorsque le Grinch lit l'annuaire téléphonique, il ne lit que les noms de famille sous « Qui ».
Tout en réorganisant les colis dans la salle du courrier, le Grinch laisse tomber un cadeau jaune sur son côté gauche.
Une seconde plus tard, lorsque le Grinch se retourne, le paquet n'est plus au sol. Mais tous les autres cadeaux dispersés se ressemblent.
Lorsque la farce du Grinch appelle la famille Lou Who, Lou tient un candélabre pendant qu'il répond au téléphone.
C'est un petit détail qui montre que Betty Lou Who a vraiment utilisé toutes les lumières de la maison comme décorations de Noël, comme cela a été sous-entendu plus tôt lorsqu'elle a même réutilisé son lustre.
Cindy utilise également une lampe de poche dans sa chambre le même soir.
Lorsque le Grinch vérifie son répondeur, il écoute son message sortant, qui comprend : "Si vous prononcez ne serait-ce qu'une syllabe, je vous traquerai et vous étriperai comme un poisson."
La phrase semble être une référence à "Scream", lorsque le tueur dit au téléphone: "Tu m'as encore raccroché au nez, je vais t'éviscérer comme un poisson."
La première ligne de l'article de journal sur le Grinch a le même modèle de rimes que la narration (et imite le style de rimes du Dr Seuss), mais le reste de l'article est écrit en prose régulière.
La rime est la suivante : "Alors que la saison de Noël approche de manière excitante, quelqu'un a repéré le Grinch que nous craignons."
Au cours du flash-back montrant le Grinch enfant, on peut le voir dessiner une sombre image de vacances.
L'image montre le Père Noël sortant d'un traîneau explosif tiré par des rennes, dont l'un semble porter un plâtre.
Il y a aussi une bulle sortant de la bouche du Père Noël disant qu'il blâme les elfes pour le dysfonctionnement du traîneau.
Lire ensuite